Free time to play: why it's important to children
余暇ということばが、日本がもっと豊かな時代(バブル)に流行りました。マスコミでも、近所でも、余暇の活用が盛んに言われていたのをおぼえています。余暇は英語ではspare time, free timeなどと言われますが、最近の言い方では、work life balanceというような表現が使われるかもしれません。仕事も余暇も大事ということでしょう。それもバランスが大切だということです。
退職してから余暇あるいは自由がたくさんありそうですが、こんな日記を無駄に書いていると、意外と余暇も潰れていきます。しかし、考えてみれば何のメリットもないこの日記は、私にとっては貴重な余暇です。自分の意思で始めたので、無駄に時間を過ごすことはあまりありません。つまり、余暇と言えば余暇ですが、意味が違います。自由です。また、work life balanceと言われてもちょっと違うかもしれません。
The 10 countries with the best work-life balance in 2024という指標があります。これによると、日本は24位で、次のように説明されています。
Japan has enjoyed a long, rich history spanning around 2,000 years, and has given rise to a wonderful cultural heritage featuring samurai, ninjas, calligraphy, origami, sushi, ramen, and of course, anime!
Armed with a $5.5 trillion GDP, Japan is the world’s third-largest economy, built on powerful technology, automotive, tourism, and telecoms industries. And with unusually low unemployment figures, a welcoming population, and growing cultural diversity, Japan has maintained a solid place on the top of the world’s most desirable places to do business.
1番はニュージーランドで、日本はアジアでは1番です。それでも、OECDの国の人が労働時間以外に平均15時間を費やしているのに対して、日本は14時間です。さらに、家庭を持ち、子どもを育てるには課題があると説明しています。
『レジャー白書』(2024)によると、意識としては、余暇を重視する傾向にあるようです。少しずつ生活も改善していて、コロナが落ち着いて、旅行などを楽しみたいという雰囲気になっています。が、余暇の楽しみ方は依然として同じ傾向にあるような気がします。余暇=遊びというような意識です。極端な言い方をすると、生活のために仕事をして、休暇は遊びに力を注ぐというような生き方です。
私自身は、余暇の方が大切で、仕事は二の次という生き方の方が本来だと思います。余暇こそ生活の主体で、仕事ではないというのが、私の考えです。言い方を換えると、仕事より家庭、あるいは、仕事よりは自分の生き方と思います。自由に考え、行動できる今が好きです。
William Henry Davies
Leisure : What is this life if, full of care The poem
What is this life if, full of care,
We have no time to stand and stare.
No time to stand beneath the boughs
And stare as long as sheep or cows.
No time to see, when woods we pass,
Where squirrels hide their nuts in grass.
No time to see, in broad daylight,
Streams full of stars, like skies at night.
No time to turn at Beauty's glance,
And watch her feet, how they can dance.
No time to wait till her mouth can
Enrich that smile her eyes began.
A poor life this if, full of care,
We have no time to stand and stare.
ゆっくりと 湯豆腐食し