Exploring Classics at Oxford: Philology
Philologyを知っている人は少ないと思います。Philosophyと似ています。Philo-は「好き」という意味で、sophy (sophia)は「知恵」という意味で、「知恵が好き」ということから、日本語では「哲学」となりました。「哲」は知恵を関係するので、そうなったそうです。logyは「学、研究」という意味です。つまり、philologyは「研究が好き」という意味で、「本を読んだりして調べるのが好き」で「文献学」となっています。
World History Encyclopediaによると、次のように説明されています。言語学(linguistics)と似ていますが、少し違います。
Philology is derived from the Greek terms φίλος (love) and λόγος (word, reason) and literally means a love of words. It is the study of language in literary sources and is a combination of literary studies, history and linguistics.
Philology is generally associated with Greek and Classical Latin, in which it is termed philologia. The study of philology originated in European Renaissance Humanism in regards to Classical Philology but this has since been combined to include in its definition the study of both European and non-European languages.
The idea of philology has been carried through the Greek and Latin literature into the English language around the sixteenth century through the French term philologie meaning a 'love of literature.'
Generally philology has a focus on historical development. It helps establish the authenticity of literary texts and their original form and with this the determination of their meaning. It is a branch of knowledge that deals with the structure, historical development and relationships of a language or languages.
学問はとにかく細分化されています。私の学問的研究は教師認知(teacher cognition)です。教師の信念、思考、意思決定、行動、省察などを「教える」ということを核に実践的に研究します。現在では、 teacher reflection, teacher agency, teacher engagement, teacher psychologyなどなど、研究する視点や対象が研究者により違い、複雑になっています。簡単に言えば、趣味です。娯楽です。
Philologyは古い学問領域ですが、考えてみれば、言語学よりも広く言語を見ているので、私が興味を持つCLIL (Content and Language Integrated Learning)と共通的があります。私自身はphilologyという学問自体には興味がありませんが、これまで自分がやってきたことは、教師としてのphilologyだったと思います。この日記をauthethnogaphyとしたのも、細分化した専門領域のことを探究するというよりは、自分自身の娯楽としての知見をダラダラと考えることに意味があるのではないかとして、楽しく毎日やっています。
書いて記録するということは、思考をまとめるのに役立ちます。頭の中で考えていたり、本を読んだりするだけでは、私の場合、深い理解につながらないので、こうして思いつくままに記述することで、よくわかっていないことがわかります。ある意味でこのような作業はphilologyにつながります。
しかし、philologyは「文献」と関わる部分が多く、歴史と強くつながっているようです。SOAS University of Londonではヨガ研究において次のようにはっきり言っています。
Philology is the study of the history of language, in particular the historical study of literary and canonical texts. It is a central methodology in the field of Yoga Studies because textual evidence, in the form of ancient manuscripts, is the key primary source material preserving the historical details of Indic traditions, beliefs and practices.
日本語で「文献学」と言われるように、やはりこのような研究の印象が強いです。
Philology vs. Linguistics: What’s the Difference?
学問がこのように細分化されていくことは自然ですが、逆に本質を見失う気がします。AIの時代なので、細分化して整理することは研究としては発展するでしょう。特にインターネット上の文献は膨大になっています。Big Dataは以前から注目され現在のgenerative AIにつながり、AI自体はsingularityにかなり近づいてきています。しかし、私は、このような傾向にあまり興味を持たなくなりました。
Philologyの考え方が言語や言語が表す内容やその背景などに関心を示したように、私は、私の周りの世界に興味を持ち探究して人生を楽しみたいと思っています。ものをおぼえたりすることはほぼ意味がなくなってきました。そうすると、私が存在する意味は、私のphilosophyでありphilologyがあるからだと考えるようになりました。この日記を記述しながら、そのようなことを本日は考えています。
元気です わが家の前の 杏の木
0 件のコメント:
コメントを投稿